Vergelijking met gelijkaardige diensten / Comparaison avec des services similaires

, ,

Nu de lancering stilaan dichterbij lijkt te komen, is het misschien nuttig om te kijken hoe andere gelijkaardige diensten zich in de markt zetten. Wat doen zij goed en kunnen we overnemen? Waar kunnen we ons onderscheiden?

Een inspirerend voorbeeld vind ik Librem One (Purism, VS).

  • Verschillende prijsformules, inclusief een gratis basis versie
  • Expliciete vermelding voor welke gekende toepassingen ze een alternatief hebben (“Switch away from these privacy-invading services”)
  • Voorbeelden van hoe de toepassingen er uit zien en werken
  • Roadmap met toekomstige diensten op de planning
  • Verwijzing naar media om vertrouwen op te wekken

Een ander goed voorbeeld vind ik The Good Cloud (Nederland).

  • Een eenvoudige, duidelijke site
  • Verschillende formules, inclusief een gratis basis versie
  • Onderscheid tussen particuliere en zakelijke abonnementen

Traduction avec www.DeepL.com/Translator

Comme le lancement semble se rapprocher, il pourrait être utile d’examiner comment d’autres services similaires se commercialisent. Que font-ils de bien et pouvons-nous prendre le relais ? Où pouvons-nous nous distinguer ?

Je trouve que Librem One (Purisme, États-Unis) est un exemple inspirant.

  • Différentes formules de prix, dont une version de base gratuite
  • Mention explicite des applications connues pour lesquelles ils ont une alternative (“Éloignez-vous de ces services qui portent atteinte à la vie privée”)
  • Exemples de présentation et de fonctionnement des candidatures
  • Feuille de route avec les futurs services prévus
  • Référence aux médias pour générer la confiance

Un autre bon exemple que je trouve The Good Cloud (Pays-Bas).

  • Un site simple et clair
  • Différentes formules, dont une version de base gratuite
  • Différenciation entre les abonnements privés et professionnels
2 Likes

bonne idée.
J’aime bien la mention '" 18249 Happy people" sur le site de Librem One :wink:

1 Like

Merci pour les exemples, c’est vrai qu’ils vraiment bien faits (je ne connaissais pas The Good Cloud, j’aime beaucoup le style).

Au début, on ne voulait pas faire de la communication « anti » quelque chose, on voulait éviter de mentionner les GAFAM et rester le plus positif possible. Sur le site de Nubo on ne les mentionne pas (sauf un peu dans la FAQ), mais dans quelques documents on l’a fait.

(Par exemple dans une brochure qui va bientôt être imprimée)

Nubo propose du mail et du cloud :
— mail : adresse électronique, agendas, carnets d’adresses (alternative à Gmail, Hotmail, Outlook, Yahoo, etc.)
— cloud : synchronisation, stockage et partage en ligne (alternative à Apple iCloud, Dropbox, WeTransfer, Google Drive, etc.)
Ces services fonctionnent avec vos appareils actuels : ordinateurs, smartphones, tablettes… Ils peuvent complètement remplacer ou tout simplement accompagner vos comptes existants. Une transition peut aussi se faire en douceur !

Avec l’arrivée des services, on va devoir ajouter le détail des services et je pense qu’on va mentionner plus clairement les alternatives (celles qu’on peut quitter), le site de Librem est une bonne inspiration pour ça !

Il y a aussi l’envie de ne pas présenter le projet comme trop commercial, garder l’équilibre entre les services (produits, abonnements…) et la coopérative (rejoindre le projet, faire partie de la communauté…), donc c’est des très bonnes questions de comment on peut être clair sur ce qui est « vendu » et en même temps garder cette image de « faire ensemble ».

Vertaald met DeepL

Bedankt voor de voorbeelden, ze zijn echt goed gedaan (ik kende The Good Cloud niet, ik hou echt van de stijl).

In het begin wilden we geen “anti-” communicatie maken, we wilden de GAFAM niet vermelden en zo positief mogelijk blijven. Op Nubo’s website vermelden we ze niet (behalve een klein beetje in de FAQ), maar in sommige documenten wel.

(Bijvoorbeeld in een brochure die binnenkort gedrukt zal worden)

Nubo biedt mail en cloud :

  • mail: e-mail adres, kalenders, adresboeken (alternatief voor Gmail, Hotmail, Outlook, Yahoo, enz.)
  • cloud: online synchroniseren, opslaan en delen (alternatief voor Apple iCloud, Dropbox, WeTransfer, Google Drive, etc.).
    Deze diensten werken met uw huidige apparaten: computers, smartphones, tablets, enz. Zij kunnen uw bestaande rekeningen volledig vervangen of gewoon aanvullen. Een soepele overgang is ook mogelijk!

Met de komst van de diensten zullen we de details van de diensten moeten toevoegen en ik denk dat we de alternatieven (die we kunnen laten) duidelijker zullen vermelden, de Librem site is daar een goede inspiratie voor!

Er is ook de wens om het project niet te commercieel voor te stellen, het evenwicht te bewaren tussen diensten (producten, abonnementen…) en de coöperatie (lid worden van het project, deel uitmaken van de gemeenschap…), dus dit zijn zeer goede vragen over hoe we duidelijk kunnen zijn over wat er “verkocht” wordt en tegelijkertijd dit beeld van “samen doen” kunnen behouden.

Qu’est-ce que vous pensez de la structure actuelle du site de Nubo (pour qui – pouquoi – comment – combien) ? On a prévu d’ajouter « quoi » (les services + prix) au-dessus.

On pourrait peut-être avoir une page en accès facile qui montre mieux les services (captures d’écran ? listes des fonctions ?), comme sur Librem ?


(Vertaald met DeepL.)

Wat vindt u van de huidige structuur van de Nubo-site (voor wie - waarom - hoe - hoeveel)? Er zijn plannen om “wat” (diensten + prijs) hierboven toe te voegen.

Misschien kunnen we een gemakkelijk toegankelijke pagina hebben die de diensten beter laat zien (screenshots? feature lijsten?), zoals op Librem?

Excusez-moi pour la réponse un peu tard, mais je viens de devenir père la semaine passée :slight_smile:

La structure du site de Nubo avec les quatre sections est bien. Mais je trouve qu’il y a beaucoup de texte. Plus des images, listes, pictogrammes etc. sera mieux pour savoir en un coup d’œil de quoi il s’agit. Les caricatures sont jolies, j’aime bien le style, mais ils ont trop des bulles d’informations. Mème sur le site de Librem One je trouve qu’il y a un peu trop de texte.

2 Likes

Merci pour le retour.

On va essayer de garder un œil sur cette discussion pour quand on va mettre à jour le site. :slight_smile: